Área técnica

Installation und Wartung

El proceso de alicatado necesita conocimientos previos para un correcto uso del material. Ponemos a su disposición un espacio donde conocer las recomendaciones para el uso, instalación y mantenimiento de nuestros productos.

Verlegungstechnik

Empfehlungen für den Einbau von Keramikprodukten

Die Haftung, die als Stärke der Verbindung zwischen den Fliesen und dem Träger angesehen wird, spielt eine sehr wichtige Rolle für die Qualität der Keramikfliesen. Eine gute Haftung muss einen festen Halt neuer Keramikmaterialien mit geringer Porosität, Abriebfestigkeit, Eis, großen Formaten sowie deren Montage oder Installation in Industrien, großen Oberfläcen, Fassaden usw. gewährleisten Klebeprodukte werden entwickelt.

Durch das Wissen über die Verwendung von Spezialklebstoffen wird der Dickschicht-Installationsprozess (mechanische Haftung) durch ein Dünnschicht-Installationssystem (chemische Haftung) ersetzt, das klare Vorteile bietet, insbesondere in Bezug auf die Qualität der Arbeit. sowohl hinsichtlich der Haftung als auch der Haltbarkeit. Daher wird je nach Oberfläche der Installation und Art der Keramikfliese ein geeigneter Klebstoff ausgewählt.

Es ist sehr wichtig, dass beim Verlegen der Keramikfliesen die richtigen Werkzeuge verwendet werden (gekerbte Kelle, weißer Gummihammer, Wasserwaage und Saugnapf). Wir müssen auch berücksichtigen, dass der Träger oder die Installationsbasis sehr sauber von Flecken, Putz, Farbe usw. sein muss. damit die Einhaltung im Laufe der Zeit ihre Funktionen erfüllen kann.

Sie sollten immer die Angaben des Klebstoffherstellers berücksichtigen.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA BALDOSAS CERÁMICAS

Fabricadas a partir de materias primas de origen mineral (arcillas en su mayoría) que han sido mezcladas con agua, secadas, conformadas y cocidas en hornos a alta temperatura. Pueden presentar una capa de esmalte en su superficie que ha sido cocida junto con el soporte. Se utilizan como elementos de construcción para revestir superficies de fachadas, paredes y suelos.

URGENCIAS +34 91 592 04 20

Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses

(24h/365 días)

Fabricante/empresa: NAVARTI CERAMICA S.L.U.

Dirección (ciudad, C.P., país): CRT. ONDA VILLARREAL KM 3.500 – 12200 ONDA (CASTELLON) – ESPAÑA

Teléfono/Fax/E-mail: + 34 964 77 62 62 / global@navarti.com


La información aquí detallada se basa en nuestros conocimientos hasta la fecha señalada, se refiere exclusivamente al producto indicado y no constituye garantía de cualidades particulares. Es responsabilidad del usuario utilizar el producto de acuerdo a las recomendaciones facilitadas.


1.PELIGROS

No se conocen efectos adversos sobre la salud o el medio ambiente de las baldosas intactas

En algunos procesos de manipulación (corte, rectificado, eliminación, etc.) se puede producir polvo capaz de irritar las partes expuestas por su efecto abrasivo.

El polvo liberado al ambiente atmosférico en estas operaciones contiene sílice cristalina respirable (SCR), cuya inhalación pueda provocar silicosis aguda o crónica (fibrosis nodular de los pulmones) en función de la cantidad y el tiempo de exposición. La silicosis es un factor de riesgo para desarrollar cáncer de pulmón.

La cantidad de SCR contenida en el polvo que pueden liberar las baldosas durante su manipulación es variable, puesto que depende de su composición y del tamaño de las partículas generadas (la SCR tiene un tamaño de partícula inferior a 4 μm). Un estudio preliminar en un proceso de rectificado muestra un porcentaje de sílice cristalina respirable inferior al 1%.

3. ALMACENAMIENTO
Las baldosas cerámicas no necesitan unas condiciones específicas para garantizar el almacenamiento seguro ni presentan incompatibilidades con otros productos o materiales. Tienen una vida útil muy larga al no degradarse fácilmente.

4. ELIMINACIÓN
Los residuos de baldosas están clasificados como materiales inertes, por lo que pueden eliminarse en un vertedero autorizado para tal efecto de acuerdo a la normativa aplicable.

5. TRANSPORTE
Las baldosas cerámicas se consideran mercancía no peligrosa de acuerdo a los criterios internacionales del transporte por tierra, mar y aire.

6. MANIPULACIÓN SEGURA
Las medidas descritas hacen referencia a procesos que impliquen la generación de polvo y/o rotura de las baldosas, como el de corte y rectificado.

MEDIDAS GENERALES
Disponer de una buena ventilación en el área de trabajo. Evitar la formación y dispersión del polvo ambiental. Es recomendable utilizar métodos de trabajo en húmedo que reduzcan o eviten la formación de polvo. Si ésta no puede evitarse, se debería disponer de un sistema de extracción localizada o manipular el material en un sistema cerrado. Recoger regularmente el polvo ambiental formado mediante mecanismos de succión o limpieza en húmedo.

PROTECCIÓN PERSONAL
Durante la manipulación de las baldosas.
Uso de guantes para evitar posibles cortes y rozaduras.
Zapatos de seguridad para evitar posibles daños en los pies a causa de la caída de piezas sobre los mismos.
Durante los procesos que generen polvo.
Protección respiratoria, gafas y ropa adecuada para prevenir la exposición al mismo.
Se aconseja consultar con los suministradores de EPIs para determinar cuales son los más adecuados en función del puesto de trabajo y la concentración de polvo.

PREVENCIÓN CONTRA FUEGO
Las baldosas cerámicas no son combustibles
Atenerse a las disposiciones normales de protección contra incendio.

PROTECCIÓN PARA EL MEDIO AMBIENTE
Depurar los posibles vertidos y emisiones teniendo en cuenta los valores límite aplicables.

2.PRIMEROS AUXILIOS

Inhalación de polvo:
Trasladar a la persona afectada al aire libre.
Administrar respiración artificial si es necesario.

Contacto con los ojos:
Abrir los ojos y lavarlos con agua abundante.

Ingestión de polvo:
Vía poco probable. El producto no es tóxico ni se retiene en el tracto intestinal.

Contacto con la piel:
Lavar con agua y jabón.
En caso de corte proceder según la gravedad del mismo.

INFORMACIÓN DE INTERÉS
Valores límite de exposición profesional propuestos en España por el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT)
http://bdlep.insht.es/LEP2017/

Valores límite establecidos por las distintas instituciones en USA, recopilados por la Occupational Safety and Health Administration (OSHA)
https://www.osha.gov/dsg/annotated-pels/tablez-1.html

Guía de seguridad y prevención de riesgos laborales Fuente: PROALSO (Asociación Profesional de Alicatadotes/Soladores) http://www.proalso.es/images/pdf/M7%20PRL_web.pdf

Guía de buenas prácticas para la protección de la salud del trabajador para la adecuada manipulación y uso de la sílice cristalina y de los productos que la contengan Fuente: NEPSI (The European Network on Silica)
http://www.nepsi.eu/good-practice-guide

“Estas instrucciones de seguridad se han elaborado con el asesoramiento técnico del Instituto de Tecnología Cerámica”

RECOMENDACIONES DE COLOCACIÓN BALDOSAS

RECOMENDACIONES DE COLOCACIÓN
Las Series de Pamesa Grupo Empresarial están fabricadas en gres extrusionado de baja absorción de agua, bajo la norma de producto UNE EN ISO 14411 Grupo A1. Aunque el dorso de las piezas está estriado en cola de milano para aumentar la adhesión de las mismas al mortero de agarre, se recomienda, sin excluir otros posibles métodos, la colocación de baldosas y piezas especiales con mortero adhesivo predosificado (tipo cemento-cola) de buena calidad adecuado al uso y condiciones de uso del recubrimiento cerámico. En zona de climatología severa, riesgo de heladas o colocación en exteriores o piscinas, se recomienda utilizar morteros adhesivos “tipo flexible”, “especial porcelánico”, “especial fachadas” o “especial piscinas” en cada caso, de un fabricante reconocido de materiales de instalación de cerámica, disponible en almacenes de materiales.

SOPORTE DE COLOCACIÓN
Deberá ser estable dimensionalmente, sano, sólido, resistente y rígido, con superficie de rugosidad suficiente. Soportes flexibles o estructuras deformables requieren una capa de desolidarización y juntas de movimiento, formatos menores y juntas de colocación más anchas.

COLOCACIÓN EN CAPA GRUESA
En caso de utilizar el sistema tradicional, recomendamos usar morteros de capa gruesa mejorados con aditivo látex para aumentar la adhesión de la capa de agarre con la cerámica de baja absorción. Existen morteros adhesivos preparados de capa media que permiten nivelar (hasta 2-3 cm.) e instalar la cerámica a la vez.

COLOCACIÓN EN CAPA FINA
Previamente hay que regularizar el soporte con una capa de mortero de nivelación. Sobre el soporte nivelado se extiende el mortero adhesivo en capa fina (TIPO C2 según norma UNE EN 12004:01), en lecho continuo, con llana dentada de tamaño adecuado. En solados exteriores se resolverán cuidadosamente las pendientes de desagüe, la impermeabilización del soporte y la confección de juntas perimetrales y juntas de partición cada 5×5 m. como máximo. La junta entre las piezas será de 5mm. para respetar la modularidad de las series y la correspondencia de juntas entre los diferentes formatos y/o piezas especiales.

IMPORTANTE: se respetará la dirección del ranurado posterior de las baldosas, colocándolas siempre en la misma dirección.

REJUNTADO
El rejuntado se efectuará con un material de prestaciones adecuadas a la solicitación del recubrimiento durante su uso, y se optará por un mortero preparado de cualquier fabricante reconocido, ya que ofrecen una amplia gama de colores y materiales de diferentes características. El tipo de mortero de juntas adecuado será Tipo CG2 (según UNE EN 13888) usando, en caso de requerir resistencia química materiales Tipo RG.

ASESORAMIENTO
Es conveniente contar con el asesoramiento del fabricante de materiales de instalación elegido, para que facilite información sobre prestaciones, instrucciones de uso, tiempo abierto, etc. así como procedimientos de limpieza de la instalación después de la colocación y el rejuntado.

TAREAS PREVIAS A LA COLOCACIÓN
Las baldosas se mezclarán antes de su colocación para conseguir una destonificación armónica, abriendo varias cajas de diferentes pallets, en su caso.

LIMPIEZA DE OBRA Y MANTENIMIENTO
Si después de la colocación y la primera limpieza, quedan restos de materiales cementosos sobre la superficie de la instalación, usar AGC-Cement o producto similar. Antes de la aplicación mojar el recubrimiento para saturar las juntas de agua y protegerlas de la acción del limpiador. Después del lavado, eliminar el producto con abundante agua limpia. Para el mantenimiento ordinario, existen productos adecuados específicos para cerámica.

PAVIMENTOS EXTERIORES
Los pavimentos exteriores se encuentran sometidos continuamente a duras condiciones atmosféricas y a la acción de heladas y choque térmicos, que pueden provocar daños irreparables en la instalación. Por ello se extremará el control de ejecución y la calidad de los materiales empleados. Se asegurará la estanqueidad de la instalación para evitar filtraciones de agua al soporte y se resolverá cuidadosamente el sellado de las juntas, entre piezas, perimetrales y de dilatación. Las juntas de dilatación y partición atravesarán el solado, la capa de agarre y la de nivelación.

PELDAÑO RECTO


PELDAÑO RECTO


Verlegungstechnik

Bewegungsfugen

Um eine korrekte Installation des Keramikprodukts durchzuführen, müssen immer die Bewegungsfugen beachtet werden: Struktur, Umfang, Ausdehnung und Verlegung.

Strukturfugen:

Sie müssen immer eingehalten werden, wie im Projekt angegeben, das vom spezialisierten Ingenieur oder Architekten festgelegt wurde.

Umfangsfugen:

Sie müssen durchgehend sein und eine Breite von mindestens 8 mm haben. Seine Aufgabe ist es, den Keramikboden von anderen beschichteten Oberflächen wie Wand-Boden-Begegnungen (sie werden durch Platzieren der Fußleiste verborgen), Säulen und Türen.

Das Weglassen von Umfangsfugen ist eine der häufigsten Ursachen für das Anheben von Keramikfliesen.
Trennfugen:

Bestehende Verformungen, die durch thermische Schwankungen zwischen den Fliesen, der Schicht und dem Träger verursacht werden, ermöglichen es uns. Die mit Keramikprodukt bedeckten großen Auflageflächen müssen in kleinere unterteilt werden, die durch Trennfugen begrenzt sind, deren Funktion darin besteht, die Ansammlung von Ausdehnung und Kontraktion zu verhindern. Auf Böden, die starkem Fußgängerverkehr ausgesetzt sind, mit harten Rädern rollen oder schwere Lasten ziehen, müssen spezielle Trennfugen verwendet werden, die für schwere Lasten geeignet sind.

Verlegungsfugen

Für die Sicherheit jeglicher struktureller Bewegungen (Dehnung - Kontraktion) ist es erforderlich, immer die Trennfuge zu platzieren, die zwischen allen benachbarten Keramikfliesen verbleibt.

Es wird empfohlen, nicht mit einem Spalt von weniger als 2/3 mm zu installieren. Die Vorteile der Installationsfugen sind vielfältig. Sie tragen dazu bei, die durch den Träger verursachten Verformungen zu absorbieren und die Spannungen zu mildern, die in seinem unteren Teil bei Belastung entstehen. Die akkumulierten Spannungen können zum Abheben der Fliesen führen. Sie üben auch eine wichtige ästhetische Funktion aus und verbessern die Schönheit der Fliese. Die Verbindungen können flach, bündig mit den Fliesen oder konkav versenkt ausgeführt werden. Anwendungsgebiet sind Innen- und Außenbereich.

Verformbare und wasserabweisende Fugendichtungsmassen mit geringer Porosität sind ebenfalls erhältlich. Es eignet sich für Fassaden, stark frequentierte Böden und Räumlichkeiten mit anhaltendem Wassereinfall. Für Räumlichkeiten, die häufig Säuren und Laugen in Lebensmitteln oder Sanitäranlagen ausgesetzt sind, müssen Basisversiegelungen verwendet werden. reaktive Zweikomponentenharze wie Epoxidversiegelungen. Diese Art von Vergussmaterial zeichnet sich durch seine Zusammensetzung auf der Basis von Kunstharzen (im Allgemeinen Epoxidharz) aus. Seine Haupteigenschaften sind: Beständigkeit gegen chemische Produkte, bakteriologische Beständigkeit, sehr gute Beständigkeit gegen Feuchtigkeit und ausgezeichnete Beständigkeit gegen Abrieb.

Sie sollten immer die Angaben des Klebstoffherstellers berücksichtigen.
Der Mindestabstand zwischen den Produkten sollte im Innenbereich nicht weniger als 2-3 mm und im Außenbereich 3-5 mm betragen.

Klassifizierung von Dichtungsmassen gemäß der Norm EN138888.

MODIFIZIERTE ZEMENTBASIERTE DICHTUNGEN CG2

Optionales ArW (hohe Abriebfestigkeit und geringe Wasseraufnahme).

DICHTUNGEN AUF DER GRUNDLAGE VON RG REAKTIVEN HARZEN

Im Allgemeinen zweikomponentig auf Epoxidbasis, beständig gegen chemische Produkte, vollständig wasserdicht und hochbeständig gegen Kompression.

Verwenden Sie keine Fliesenverbindungen, deren Zusammensetzung mikronisierten Kohlenstoff (Rauchschwarz) enthält. Diese sollten immer vermieden werden.

Verlegungstechnik

Greifbares Material

Bei der Verlegung des Keramikprodukts müssen zwei Arten von Techniken berücksichtigt werden: dicke Schicht und dünne Schicht.

Es ist wichtig zu betonen, dass die Verlegung von Feinsteinzeug erfordert, dass die Oberfläche vollständig eben und frei von Substanzen ist, die eine ordnungsgemäße Haftung verhindern. Es sollte immer in einer dünnen Schicht mit einer gekerbten Kelle, einem weißen Gummihammer, einer Wasserwaage und einem Saugnapf erfolgen. Für eine Anwendung im Außenbereich und für Formate von mehr als 900 cm2 muss die Doppelklebetechnik verwendet werden, d.h. das Aufbringen des Klebeprodukts sowohl auf den Träger als auch auf die Rückseite der Fliese.

Sie sollten immer die Angaben des Klebstoffherstellers berücksichtigen.
In dicke Schicht verlegen:

Es ist die traditionelle Technik. Die Keramik wird direkt auf den Träger gelegt (Trennwand, Ziegel, Platte oder Sandzementestrich). Diese Technik (dicke Schicht) ist wirtschaftlicher und ermöglicht es auch, größere Ebenheitsfehler zu kompensieren. Greifmaterial in dicker Schicht wird herkömmlicher Mörtel verwendet.

Dünnschicht auftragen (mit Klebstoffen).

Es ist eine neuere Evolutionstechnik, die an aktuelle Keramikmaterialien und die Vielfalt der Träger angepasst ist. Die Verlegung erfolgt in der Regel auf einer vorherigen Schicht, um den Träger zu regulieren, unabhängig davon, ob sie an den Wänden oder auf den Böden verlegen sind.

Die Vorteile dieser Technik liegen sind klar, da sie für jede Art von Keramikfliesen geeignet und mit jedem Träger kompatibel sind. Für nd jede Fliese müssen geeignete Klebstoffe aufgetragen werden. Die Korrekturzeit ist lang. Sie absorbieren die Verformbarkeit des Anwenders und entwickeln eine größere Haftung. Klebstoffe auf Zementbasis, Klebstoffpasten und Reaktionsharzklebstoffe werden als Dünnschichtbindungsmaterialien verwendet. Die folgenden Arten von Leimzementen werden in Abhängigkeit von den Eigenschaften des zu verlegung des Keramikprodukts berücksichtigt.

Die Klebstoffe werden gemäß den Normen En 12004 und 12002 klassifiziert, die ihre Haftung und Verformung definieren.

Klebstoffe auf Zementbasis C2

Modifizierte Klebstoffe auf Zementbasis.

D2 Dispersionsklebstoffe

Modifizierte Dispersionsklebstoffe.

Reaktionsklebstoffe R2

Klebstoffe auf Basis von Reaktionsharzen.

Dicke Schicht.
Dünne Schicht.

Verlegungstechnik

Nivellierungssysteme

GLASURRISSE BEI REKTIFIZIERTEN FLIESEN

Die folgenden Überlegungen müssen berücksichtigt werden, wenn es um Beläge und Verlegesysteme für Fliesen geht:
- Materialien Absorptionsgruppe BIII, Absorption größer als 10 %.
Zerbrechlicher.
Geschliffen haben sie eine Mikrofase oder Minimalfase.
Das Problem ist, dass der Rand dieser Stücke sehr empfindlich ist und jeder leichte Druck dazu führen kann, dass der Rand abbricht.

Traditionelles System

Bei diesen Systemen sind die Keile in Kontakt mit der Keramik, und wenn Druck ausgeübt wird, kann dies zu Abplatzungen führen. Dies liegt daran, dass beim Zusammendrücken des Keils ein Druck erzeugt wird, der den Teiler in einen Winkel von weniger als 90◦ bringt, den Teiler kippt und Druck auf die Fase ausübt.

Beispiel eines geneigten Trennwands mit Druck auf die Schräge, Teile des Nivellierungssystems und Beispiel einer herkömmlichen Installation.

Welche Lösung haben die Hersteller von Nivelliersystemen gefunden, um dieses branchenweite Problem zu lösen?

Die Hersteller von Nivelliersystemen haben Modifikationen für solche Produkte entwickelt.

Nivellierschutzsysteme

Der Protektor wird unter den Keil gelegt, um eine perfekte Bearbeitung des Bodens oder der Fliesen zu erreichen und die Reibung zwischen dem Keil, dem Teiler und der Keramik zu vermeiden.

Speziell entwickelt zum Schutz von Fliesen, insbesondere von empfindlichen und dünnen Keramikfliesen.

BENUTZUNG DES PROTEKTORS
Qualitätsabteilung Pamesa Industrial Group.

Verwendung und Pflege

vom Feinsteinzeug

Aufgrund der geringen Porosität vom Feinsteinzeug war es praktisch Null, dass es sich verschmutzen kann.
Einige Produkte, die starke Farbstoffe sind, können jedoch verschüttet werden oder versehentlich mit der Oberfläche des Produkts in Kontakt kommen. Polierte und halbpoliertes Feinsteinzeug. Wenn wir diese Substanz einige Zeit auf der Oberfläche belassen, kann es Flecken verursachen. Wir empfehlen Ihnen daher, sie so schnell wie möglich zu reinigen.
Nach Abschluss der Verlege- und Fugenvorgänge weist die Oberfläche des Keramikmaterials üblicherweise Spuren von Zement in Form eines Films oder kleiner Ansammlungen auf. Um diese Rückstände zu beseitigen, ist in den meisten Fällen eine Reinigung mit einer verdünnten Säurelösung ist ausreichend.

In der Regel sind folgende Vorsichtsmaßnahmen immer zu beachten:

* Bei neue verlegungen von Keramikprodukten sollte niemals eine saure Reinigung durchgeführt werden. Die Säure reagiert mit dem nicht abgebundenen Zement und kann die Fugen beschädigen oder unlösliche Verbindungen auf der Oberfläche ablagern.

* Es ist ratsam, die Oberfläche vor jeder chemischen Behandlung (Installationsfugen) mit sauberem Wasser zu imprägnieren.

* Die routinemäßige Wartung besteht aus einer regelmäßigen Reinigung mit Wasser und einer verdünnten Ammoniak-Reinigungslösung.

Bei der außerordentlichen Reinigung von Flecken und Verkrustungen, die in die Oberfläche eindringen und mit den üblichen Reinigungsverfahren nicht entfernt werden können, ist es ratsam, vor dem Versuch, einen Fleck mit einem kräftigen Verfahren zu entfernen, dessen Wirkung auf die Oberfläche eines nicht platzierten Teils zu prüfen. Ein chemischer Abbau, der den Zustand des Produkts weiter verschlechtern kann, sollte vermieden werden.

* Verwenden Sie keine Metallspatel oder Schleifkissen.

* Nach der Verlegung mussen die Fliesen angemessen geschützt werden durch: Pappschicht, Sägemehl oder ein anderes Produkt, das diese vor möglichen Schäden schützt, die durch spätere Arbeiten verursacht werden können.

Um Brüche und andere unerwünschte Schnitte zu vermeiden, ist es ratsam, die geeigneten Werkzeuge zum Schneiden und Bohren von Feinsteinzeug zu verwenden.

Für gerade Schnitte manuelle Schneidemaschine mit Widia Rodel, auch wassergekühlte Diamantscheibenmaschine und / oder Radialmaschine mit geringer Leistung, ausgestattet mit einer durchgehenden (nicht segmentierten) Diamantscheibe.

Zum Bohren von Feinsteinzeug muss regelmäßig ein Diamantbohrer verwendet werden, der Bohrbereich muss mit Wasser gekühlt werden, wir vermeiden eine Temperaturerhöhung und ein Schmelzen des Bohrers.

Befolgen Sie immer die Anweisungen des Herstellers.

Verlegetipps für rechteckige Produkte

Der Belag sollte nicht so verlegt werden, dass seine Verschiebung größer als 14 cm ist.

Gesperrte Verlegung
(zwischen 2-20 cm)

Regelmäßige Verlegungen
halbes Stück
(NICHT RATSAM)

Wir bieten Demonstrationsvideos an, um den Prozess des Fliesenlegens zu vereinfachen und zugänglich zu machen.
Es wird empfohlen, die Anweisungen des Herstellers zu befolgen, um sicherzustellen, dass alles ordnungsgemäß funktioniert.

In der folgenden Tabelle sind die am besten geeigneten Reinigungsmittel für jede Art von Flecken aufgeführt. Um die Eigenschaften und die Schönheit von Feinsteinzeug/poliertem und halbpoliertem Feinsteinzeug länger zu erhalten, ist es notwendig, an den Eingängen zu gepflasterten Flächen Matten/Matten auszulegen; die Matte hält die Mineralien zurück, die an den Schuhsohlen haften bleiben können.

Art von Flecken

Zement- und Kalksteinreste

Oxidablagerungen

Öl

Fett

Teer oder Schuhcrema

Farbe

Gummi oder Kautschgummi

Bier oder Wein

Jod

Blut

Kaffee, Tee oder Säfte

Tinta oder Mecromin

Nikotin

Reinigungsmittel

Reinigungsmittel auf Basis von Entkalkungssäuren

Entkalker

Universelles Lösungsmittel, Testbenzin, Aceton, Alkohol

Ammoniak, universelles Lösungsmittel, Testbenzin, Aceton, Alkohol

Universelles Lösungsmittel, Testbenzin, Aceton, Alkohol

Universelles Lösungsmittel, Testbenzin, Aceton, Alkohol

Universelles Lösungsmittel, Testbenzin, Aceton, Alkohol

Ammoniak, Entkalker

Verdünntes Bleichmittel

Verdünntes Bleichmittel

Universelles Lösungsmittel, Testbenzin, Aceton, Alkohol

Universelles Lösungsmittel, Testbenzin, Aceton, Alkohol

Universelles Lösungsmittel, Testbenzin, Aceton, Alkohol, Wasserstoffperoxid, verdünntes Bleichmittel

Colocación mínima recomendada de plots para 90x90 Rec. (20mm) Rec.
Colocación mínima recomendada de plots para 60x60 Rec. (20mm) Rec.
Colocación mínima recomendada de plots para 60x120 Rec. (20mm) Rec.
Colocación mínima recomendada de plots para 90x90 Rec. (20mmN) Rec.
Colocación mínima recomendada de plots para 60x60 Rec. (20mmN) Rec.
Colocación mínima recomendada de plots para 60x120 Rec. (20mmN) Rec.
Colocación mínima recomendada de plots para 60x90 Rec. (20mmN) Rec.